E' stata sotto copertura per quasi due anni con la mafia russa.
You were undercover for nearly two years with the Russian mob.
Se un ladro sbaglia un lavoro, la mafia gli fa saltare un dito.
If a thief screws up on the job, the mob blows his fingers off.
La Triade, sono come la Mafia, ci permette di tenere il kumite qui per questa volta.
The Triad-- They are like the mafia. --is allowing us to hold kumite here this time.
Qui ospitiamo solo assassini, rapinatori a mano armata stupratori, gente collusa con la mafia e altre forme di criminalità organizzata.
We house only murderers, armed robbers, rapists... and those with connections to gangs... and other forms of organized crime.
Così le ragazze tengono fuori i papponi e la mafia.
That keeps the girls free to keep the pimps and the mob out.
Sconfiggeremo gli sbirri, la mafia e chiunque proverà a prendere il nostro posto.
We'll fight the cops and the mob and anybody else who tries to move in on us.
O si tratta di ritornare in buoni rapporti con la mafia?
Or is this about you getting back in good with the mob again?
Lavorava per la mafia, ma non sapeva di farlo.
He was working for the Mafia, he just didn't know it.
Beh, il procuratore distrettuale pensa che i collegamenti con la mafia di Linderman siano così profondi che se riesco a tirare giu' lui, tutto l'impero si sgretolera'.
Well, the DA thinks Linderman's mob ties run so deep, if I can take him down, the empire crumbles.
La mia indagine indica che Frank Lucas è sopra la mafia nel commersio della droga.
My investigation indicates that Frank Lucas is above the mafia in the dope business.
Pensiamo possa essere la mafia russa.
We think he might be Russian Mafia.
Chuck falsificava la contabilita' per la mafia asiatica.
Chuck's been cooking the books for the Asian mob.
Ho mandato in galera tutti quelli che riciclavano denaro a Gotham ma la mafia riesce ancora a ripulirlo.
I've put every money launderer in Gotham behind bars but the Mob is still getting its money out.
Le staranno tutti alle costole, e non solo la mafia.
They're all gonna come after you now, and not just the Mob.
Hai tutta la mafia alle costole e ti preoccupi di questa gente?
The whole Mob's after you and you're worried about these guys?
In confronto a questo, la mafia non mi fa paura.
Compared to this, the Mob doesn't scare me.
Non se la mafia ce la farà.
Not if the Mob has their way.
La mafia racimolava qualche spicciolo e la polizia cercava di bloccarla, poco a poco.
The Mob ground out a little profit and the police tried to shut them down one block at a time.
Stavo provando a sconfiggere la mafia!
I was trying to fight the Mob!
È come gli Hammers contro la Mafia per la Coppa UEFA a Palermo in Italia, circondati dai Carabinieri e 500 mangiaspaghetti incazzati... che cantano la canzoncina de "Il Padrino".
It's like the Hammers versus the Mafia for the UEFA Cup, Palermo, Italy, surrounded by Carabinieri and 500 angry Eyeties singing the theme tune to The Godfather.
Non sapevamo se fossero i balenieri o se si trattasse della Yakuza, la mafia giapponese.
We didn't know if it was the whalers. We didn't know if it was Yakuza, the Japanese Mafia.
Ieri sera ci ha chiamato un nostro informatore, abbiamo bloccato una vendita di droga tra un grosso spacciatore e la mafia russa.
Last night we got a call from a C.I., busted up a drug sale between a big time dealer and the Russian mob. "We"?
Per me, tanto tempo fa ad Atlantic City... deve aver avuto brutti rapporti con la mafia.
My guess, a long time ago. Atlantic City. He could've rubbed the mob the wrong way.
Se Lou era coinvolto con la mafia forse i suoi genitori erano contrari.
If Lou was involved with the mob, her parents might not have approved.
Quarant'anni fa... la mafia mi becco' a barare.
Forty years ago, the mob caught me sharping.
Quindi l'HR sta riempiendo la polizia di New York con poliziotti che gli sono fedeli e intanto solidificano i loro rapporti con la mafia russa.
So HR is seeding the NYPD with cops they know will be loyal and cementing their deal with the Russian mob in the process.
Credi che la mafia sia pericolosa?
You think the Mafia is scary?
Con il suo passato, i poliziotti avrebbero pensato che fosse la mafia.
With your history the cops would think it was a mob hit or something.
Mi hanno dato carta bianca per debellare la mafia.
I got an edict to eradicate the Mafia.
Io cerco di eliminare la mafia con l'aiuto di Jimmy Bulger e tu pensi ad accusare me?
You know, I'm trying to bring down the Italian Mafia with the help of Jimmy Bulger and you're pointing the finger at fucking me?
Sto ancora seguendo la mafia rumena.
I'm still running down the Ciocan.
Nella Seconda Guerra Mondiale, la Marina si accordà con la Mafia per proteggere le sue navi.
In World War Two, the US Navy made a deal with the mafia to protect its ships on the waterfront.
Potrebbe essere la mafia messicana perchè si era intromesso nei loro affari?
Think it might be Mexican mafia upset about him cutting into their action?
Cosicche' la mafia di Cleveland, ingaggio' un sicario per eliminarlo.
So the Cleveland Mafia took a contract out on him.
La mafia di Cleveland non si riprese mai piu'.
The Cleveland Mafia has never recovered.
Sfortunatamente la mafia russa sembra non essere il nostro unico problema.
Unfortunately, the Russian mafia May not be our only problem.
Una volta eliminati gli altri Don, potrebbe controllare tutta la Mafia.
Eliminate the remaining dons, he could control the entire Mafia.
Fa piacere sapere che la mafia irlandese e' ancora viva e vitale.
Good to know the Irish mob is still alive and kicking.
Dobbiamo dedicarci a un altro problema, e la mafia russa ti vuole sempre morto.
We have to go take care of another matter. The Russians still want you dead.
Sì, non posso credere che lavorava per la mafia.
Yeah, I still can't believe he's an ex-mob enforcer.
I due mondi: i politici e la Mafia.
The two worlds, the politicians and the Mafia.
(Applausi) Le foto di questi tre uomini con la maschera antigas in origine vengono da Chernobyl, ma io l'ho affissa al Sud d'Italia, dove la mafia a volte sotterra i rifiuti.
(Applause) This image of three men wearing gas masks was taken in Chernobyl originally, and I pasted it in Southern Italy, where the mafia sometimes bury the garbage under the ground.
Ci sono così tanti esempi, lo scandalo della carne di cavallo in Europa, la mafia italiana, loro hanno usato queste società per decenni.
There are just so many examples, the horesemeat scandal in Europe, the Italian mafia, they've used these companies for decades.
In Bulgaria, la mafia presto avrebbe raggiunto le 14 mila persone le quali erano state licenziate dai servizi di sicurezza tra il 1989 e 1991.
And in Bulgaria, the mafia was soon joined with 14, 000 people who were sacked from their jobs in the security services between 1989 and 1991.
3.0742340087891s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?